[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Форум » Общий раздел » Вопрос / Ответ » Вопросы по переводам (В данной теме предлагаю задавать различные вопросы.)
Вопросы по переводам
gentelmen1601Дата: Пятница, 04.03.2022, 09:34 | Сообщение # 1
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
Не забросили перевод? Когда ждать новостей? Предполагаю что это будет или Elders Gate или London Seirei Tantei Dan, а может Zill Oll?


Сообщение отредактировал gentelmen1601 - Пятница, 04.03.2022, 09:35
 
paul294metДата: Пятница, 04.03.2022, 09:40 | Сообщение # 2
Сержант
Группа: Администраторы
Сообщений: 26
Репутация: 0
Статус: Offline
Нет, перечисленные выше игры не планируется переводить, но переводы будут выходить по мере их завершения.
 
leonidchulikanovДата: Понедельник, 25.04.2022, 21:54 | Сообщение # 3
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
Здравствуйте команда Meduza-Team, вы одни кого я нашел переводите игры для Сега Сатурн. У меня вопрос, вы уже перевели несколько хороших игр с этой консоли, планируется ли перевод Princess Crown?
 
paul294metДата: Вторник, 26.04.2022, 08:49 | Сообщение # 4
Сержант
Группа: Администраторы
Сообщений: 26
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата leonidchulikanov ()
У меня вопрос, вы уже перевели несколько хороших игр с этой консоли, планируется ли перевод Princess Crown?
Нет, эту игру уже давно переводят другие люди.
 
leonidchulikanovДата: Вторник, 26.04.2022, 13:47 | Сообщение # 5
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата paul294met ()
Нет, эту игру уже давно переводят другие люди.
Спасибо за ответ. Можете подсказать кто переводит эту игру?
 
gentelmen1601Дата: Среда, 27.04.2022, 07:33 | Сообщение # 6
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
leonidchulikanovвот тема перевода.
paul294met, может после неизвестного проекта дожать Vandal hearts 2, а потом уже заниматься всем к чему душа лежит?


Сообщение отредактировал gentelmen1601 - Среда, 27.04.2022, 07:36
 
leonidchulikanovДата: Среда, 27.04.2022, 13:51 | Сообщение # 7
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Репутация: 0
Статус: Offline
gentelmen1601, Спасибо за ответ.
 
paul294metДата: Среда, 27.04.2022, 13:54 | Сообщение # 8
Сержант
Группа: Администраторы
Сообщений: 26
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата gentelmen1601 ()
paul294met, может после неизвестного проекта дожать Vandal hearts 2, а потом уже заниматься всем к чему душа лежит?
Возвращение к VH2 и вообще к переводам на русский пока не планируется ввиду их низкой востребованности.
 
gentelmen1601Дата: Пятница, 29.04.2022, 06:08 | Сообщение # 9
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата paul294met ()
Возвращение к переводам на русский пока не планируется ввиду их низкой востребованности.
Такое заявление органично смотрелось бы на релизе VH2.
Насчет низкой востребованности не уверен, можно провести опрос(не здесь, на форуме, а на главной странице), так же не помешал опрос о играх, перевод которых интересен публике, ну опять же на основе своих предпочтений, то есть предложить 10 игр, интересных лично вам.
Англоговорящая публика и без того обласкана переводами, им и так доступно 85 процентов игр, да и возможностей к переводу с японского у них побольше.

Добавлено (27.09.2022, 11:21)
---------------------------------------------
Вышел перевод Popolocrois story, хорошая новость, особенно для западных игроков. А будет ли что-нибудь еще?

 
DRonUSДата: Суббота, 26.11.2022, 23:32 | Сообщение # 10
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Такое заявление органично смотрелось бы на релизе VH2.
Насчет низкой востребованности не уверен, можно провести опрос(не здесь, на форуме, а на главной странице), так же не помешал опрос о играх, перевод которых интересен публике, ну опять же на основе своих предпочтений, то есть предложить 10 игр, интересных лично вам.
Англоговорящая публика и без того обласкана переводами, им и так доступно 85 процентов игр, да и возможностей к переводу с японского у них побольше.

всеми лапами ЗА!


Сообщение отредактировал DRonUS - Суббота, 26.11.2022, 23:33
 
darijkacanДата: Среда, 08.03.2023, 10:48 | Сообщение # 11
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Не планируете перевод dragon quest monsters 1+2 на psx с японского на аглийский?
 
paul294metДата: Воскресенье, 16.04.2023, 13:38 | Сообщение # 12
Сержант
Группа: Администраторы
Сообщений: 26
Репутация: 0
Статус: Offline
От
Цитата gentelmen1601 ()
А будет ли что-нибудь еще?
Будет. Планируется перевод на русский Tactics Ogre для Sega Saturn (как самой лучшей классической версии). Но это будет нескоро.
 
gentelmen1601Дата: Вторник, 18.04.2023, 09:56 | Сообщение # 13
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата paul294met ()
Будет. Планируется перевод на русский Tactics Ogre
Вот это уже хорошая новость. Единственное, хочу подметить один момент, что сатурн на территории СНГ малопопулярен, скорее всего отзывов опять будет мало, а PS она и эмулируется хорошо и куча всяких портативок ее запускает, да и сама консоль была узнаваема. Ну а псп и пк версии - они будут более популярны среди молодого поколения, эти версии они хотя бы запустят smile

VH2 я уже не дождался, сейчас играю на английском, не весь сюжет понятен, но в целом играть вполне возможно. Она не сложная, особенно в конце боя, но очень качественно сделана и дизайн карт очень впечатляет. Текста там хватает, но если ее переводить, то надо делать это гибридно, то есть сюжет, диалоги в баре, описание событий, части интерфейса, описание магии и оружия перевести на русский. А часть названия оружия, элементы статистики оставить на английском, графика по усмотрению, но не обязательна.

Я сам уже ничего не жду, но может создать опрос? Да хотя бы на том же эмуленде, перевод какой игры вы еще ждете, там тот же Snatcher, я уверен, выйди просто текстовая версия, число хотельщиков сразу резко сократится или Shadowrun на снес, отзывов тогда соответственно будет больше.


Сообщение отредактировал gentelmen1601 - Вторник, 18.04.2023, 09:59
 
paul294metДата: Вторник, 18.04.2023, 12:22 | Сообщение # 14
Сержант
Группа: Администраторы
Сообщений: 26
Репутация: 0
Статус: Offline
Цитата gentelmen1601 ()
Вот это уже хорошая новость. Единственное, хочу подметить один момент, что сатурн на территории СНГ малопопулярен, скорее всего отзывов опять будет мало, а PS она и эмулируется хорошо и куча всяких портативок ее запускает, да и сама консоль была узнаваема. Ну а псп и пк версии - они будут более популярны среди молодого поколения, эти версии они хотя бы запустят
PS1 версия игры самая слабая (с тормозами в геймплее, долгими загрузками, слабой музыкой и т.д.). Поэтому её нет смысла переводить даже, если она где-то проще в запуске. Будь всё иначе, за версию для Сатурна никто бы не брался.
Более современные версии TO сильно переработаны (порой не в лучшую сторону) и имеют проблемы с балансом. Так что, у них отдельная песочница.
 
gentelmen1601Дата: Среда, 19.04.2023, 08:01 | Сообщение # 15
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 9
Репутация: 0
Статус: Offline
Лично я искренне рад новости, выйдет перевод - обязательно скачаю и поиграю. Но большой аудитории ждать не стоит.

Добавлено (08.08.2023, 07:37)
---------------------------------------------
Привет. Начал по-немногу играть в Фронт миссион, и наткнулся на одну игру очень похожую - Assault Suits Valken 2. Из плюсов - она частично на английском, то есть при желании играть можно. Из минусов: сюжет весь на японском. Просто решил о ней упомянуть, может кого-нибудь в вашей команде она заинтересует.

 
Форум » Общий раздел » Вопрос / Ответ » Вопросы по переводам (В данной теме предлагаю задавать различные вопросы.)
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск: